https://lettresfamiliales.ehess.fr/history/Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871?feed=atom&Vendredi 23 et samedi 24 juin 1871 - Historique des versions2024-03-29T12:34:17ZHistorique des versions pour cette page sur le wikiMediaWiki 1.38.2https://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=51584&oldid=prevPoublan le 18 mars 2021 à 16:402021-03-18T16:40:06Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 18 mars 2021 à 17:40</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Ligne 1 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 1 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre/Menu_Précédente_Suivante}}</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre/Menu_Précédente_Suivante}}</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l14">Ligne 14 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 16 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ce soir nous avons reçu énormément de pièces Vogt même est requis pour aller chercher des pièces à [[Mulhouse|Mulhouse]]. le ch<sup>emin</sup> de fer nous en amène, nous recevons 4 à 5 000 &lt;p<sup>ièces</sup>&gt; par jour. C'est effrayant si la semaine prochaine cela devait durer je préfère fermer mes portes. La responsabilité devient trop grande.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ce soir nous avons reçu énormément de pièces Vogt même est requis pour aller chercher des pièces à [[Mulhouse|Mulhouse]]. le ch<sup>emin</sup> de fer nous en amène, nous recevons 4 à 5 000 &lt;p<sup>ièces</sup>&gt; par jour. C'est effrayant si la semaine prochaine cela devait durer je préfère fermer mes portes. La responsabilité devient trop grande.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Schirner</del>, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Schirmer, Elisabeth (1806-1884), épouse de Georges Heuchel, et sa famille|Schirmer]]</ins>, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin, Jean (vers 1816-après 1876) et ses descendants|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin, Jean (vers 1816-après 1876) et ses descendants|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l32">Ligne 32 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 34 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il n'en est pas de même chez M<sup>me</sup> [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]]<sup><ref>Marie Barbe Bontemps, veuve de Jacques [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]].</ref></sup> je prévois un hiver bien bien plus dur que celui que nous venons de passer pour [[Vieux-Thann et Thann (Haut-Rhin)|Vieux-Thann]].</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Il n'en est pas de même chez M<sup>me</sup> [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]]<sup><ref>Marie Barbe Bontemps, veuve de Jacques [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]].</ref></sup> je prévois un hiver bien bien plus dur que celui que nous venons de passer pour [[Vieux-Thann et Thann (Haut-Rhin)|Vieux-Thann]].</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ma tante<sup><ref>Elisabeth <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Schirner</del>, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> a écrit à Maman [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]]<sup><ref>Félicité [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], épouse de Louis Daniel Constant [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], habitant [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]].</ref></sup> qu'elle est souffrante et ne peut aller à [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]], l'oncle je crois n'ira pas non plus de sorte que je resterai aussi à la maison d'autant plus que Vogt fait maintenant les voyages à [[Mulhouse|Mulhouse]] &amp; il faut que ses chevaux reposent le dimanche. Je vais encore ce soir lui écrire.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ma tante<sup><ref>Elisabeth <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Schirmer, Elisabeth (1806-1884), épouse de Georges Heuchel, et sa famille|Schirmer]]</ins>, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> a écrit à Maman [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]]<sup><ref>Félicité [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], épouse de Louis Daniel Constant [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], habitant [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]].</ref></sup> qu'elle est souffrante et ne peut aller à [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]], l'oncle je crois n'ira pas non plus de sorte que je resterai aussi à la maison d'autant plus que Vogt fait maintenant les voyages à [[Mulhouse|Mulhouse]] &amp; il faut que ses chevaux reposent le dimanche. Je vais encore ce soir lui écrire.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Samedi Matin. Je me suis couché un peu tard, mais ai passé une bonne nuit, ai bien prié pour que Dieu vous conserve tous en bonne santé ; serais plus heureux au milieu de vous qu'ici ;</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Samedi Matin. Je me suis couché un peu tard, mais ai passé une bonne nuit, ai bien prié pour que Dieu vous conserve tous en bonne santé ; serais plus heureux au milieu de vous qu'ici ;</div></td></tr>
</table>Poublanhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=35911&oldid=prevAdmin : Ajoute les liens vers la lettre précédente et suivante sur chaque lettre2021-01-21T19:17:20Z<p>Ajoute les liens vers la lettre précédente et suivante sur chaque lettre</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 21 janvier 2021 à 20:17</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Ligne 1 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 1 :</td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">{{Lettre/Menu_Précédente_Suivante}}</ins></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=31033&oldid=prevAdmin : Stoecklin, Jean (vers 1816-après 1876) et ses descendants2021-01-21T18:07:26Z<p>Stoecklin, Jean (vers 1816-après 1876) et ses descendants</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 21 janvier 2021 à 19:07</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l15">Ligne 15 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 15 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin (<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">famille</del>)|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">, Jean </ins>(<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">vers 1816-après 1876</ins>) <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">et ses descendants</ins>|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Conraux, François Joseph (1817-1882)|Conraux]] est au bain en Suisse depuis quelques jours déjà, il est toujours souffrant.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Conraux, François Joseph (1817-1882)|Conraux]] est au bain en Suisse depuis quelques jours déjà, il est toujours souffrant.</div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=30353&oldid=prevAdmin : Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés2021-01-21T17:55:46Z<p>Neeff, Melchior (né en 1823) et les apparentés</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 21 janvier 2021 à 18:55</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l13">Ligne 13 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 13 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ce soir nous avons reçu énormément de pièces Vogt même est requis pour aller chercher des pièces à [[Mulhouse|Mulhouse]]. le ch<sup>emin</sup> de fer nous en amène, nous recevons 4 à 5 000 &lt;p<sup>ièces</sup>&gt; par jour. C'est effrayant si la semaine prochaine cela devait durer je préfère fermer mes portes. La responsabilité devient trop grande.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ce soir nous avons reçu énormément de pièces Vogt même est requis pour aller chercher des pièces à [[Mulhouse|Mulhouse]]. le ch<sup>emin</sup> de fer nous en amène, nous recevons 4 à 5 000 &lt;p<sup>ièces</sup>&gt; par jour. C'est effrayant si la semaine prochaine cela devait durer je préfère fermer mes portes. La responsabilité devient trop grande.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff (<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">famille</del>)|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">, Melchior </ins>(<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">né en 1823</ins>) <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">et les apparentés</ins>|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin (famille)|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin (famille)|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.</div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=28448&oldid=prevAdmin : Remplacement de texte — « - épouse » par « – épouse »2020-11-10T17:20:46Z<p>Remplacement de texte — « - épouse » par « – épouse »</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 10 novembre 2020 à 18:20</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l55">Ligne 55 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 55 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |sous-titre=Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |sous-titre=Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |signataires=Mertzdorff (Charles) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |signataires=Mertzdorff (Charles) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |destinataires=Desnoyers (Eugénie <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Mertzdorff) </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |destinataires=Desnoyers (Eugénie <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Mertzdorff) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |date de rédaction=24 juin 1871 </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |date de rédaction=24 juin 1871 </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |personnes citées=Duméril (Félicité <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Duméril);Heuchel (Georges);Mertzdorff (Marie <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse de Fréville);Mertzdorff (Emilie <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Froissart);Conraux (François Joseph);Schirmer (Elisabeth <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Heuchel);Jaeglé (Frédéric Eugène);Bontemps (Marie Barbe <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse André);? (Annette), domestique chez les Mertzdorff;Vogt (Ignace);Jaeglé (Daniel Edouard);Wolff (Anna Frédérique <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Jaeglé);? (Louis), domestique chez les Mertzdorff;Rott (Sophie Antoinette <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Scheurer);Diringer (enfant);Stoecklin (Anne);Heimburger (Marie Madeleine <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">- </del>épouse Diringer);Neeff (Thérèse) </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |personnes citées=Duméril (Félicité <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Duméril);Heuchel (Georges);Mertzdorff (Marie <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse de Fréville);Mertzdorff (Emilie <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Froissart);Conraux (François Joseph);Schirmer (Elisabeth <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Heuchel);Jaeglé (Frédéric Eugène);Bontemps (Marie Barbe <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse André);? (Annette), domestique chez les Mertzdorff;Vogt (Ignace);Jaeglé (Daniel Edouard);Wolff (Anna Frédérique <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Jaeglé);? (Louis), domestique chez les Mertzdorff;Rott (Sophie Antoinette <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Scheurer);Diringer (enfant);Stoecklin (Anne);Heimburger (Marie Madeleine <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">– </ins>épouse Diringer);Neeff (Thérèse) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |lieux cités=Montmorency;Vieux-Thann </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |lieux cités=Montmorency;Vieux-Thann </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> }}</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> }}</div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=19655&oldid=prevAdmin le 25 mai 2020 à 17:002020-05-25T17:00:31Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 25 mai 2020 à 18:00</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Ligne 1 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 1 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">LETTRE</del>-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">letter</ins>-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=16801&oldid=prevAdmin le 25 mai 2020 à 11:192020-05-25T11:19:41Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 25 mai 2020 à 12:19</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1">Ligne 1 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 1 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>__NOTOC__</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">letter</del>-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><span class="<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">LETTRE</ins>-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-side-deleted"></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg]]</ins></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>----</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>----</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ma chère Nie je voulais t'écrire dans la journée, mais il va être 10 h soir &amp; je n'en ai encore rien fait. Te dire ce qui m'en a empêché, je serais très embarrassé de savoir ce que j'ai fait de toute ma journée j'étais peu à la [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|fabrique]], mais par contre le bureau n'a pas désemparé de visites</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Ma chère Nie je voulais t'écrire dans la journée, mais il va être 10 h soir &amp; je n'en ai encore rien fait. Te dire ce qui m'en a empêché, je serais très embarrassé de savoir ce que j'ai fait de toute ma journée j'étais peu à la [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|fabrique]], mais par contre le bureau n'a pas désemparé de visites</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l48">Ligne 48 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 51 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Notice bibliographique==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Notice bibliographique==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>D’après l’original</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>D’après l’original</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">==Document(s) à télécharger==</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg|border|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg]]</del></div></td><td colspan="2" class="diff-side-added"></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |id=1871-039 </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |id=1871-039 </div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=6487&oldid=prevAdmin le 15 mai 2020 à 22:592020-05-15T22:59:51Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="fr">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">◂ Version précédente</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Version du 15 mai 2020 à 23:59</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l50">Ligne 50 :</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Ligne 50 :</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Document(s) à télécharger==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Document(s) à télécharger==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border]]</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg</ins>]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg|border]]</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg|border<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">|150px|original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg</ins>]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{{Lettre </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |id=1871-039 </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> |id=1871-039 </div></td></tr>
</table>Adminhttps://lettresfamiliales.ehess.fr/w/index.php?title=Vendredi_23_et_samedi_24_juin_1871&diff=2869&oldid=prevAdmin : Page créée avec « __NOTOC__ <span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span> ---- Ma chère Nie je voulais t'… »2020-05-15T17:52:48Z<p>Page créée avec « __NOTOC__ <span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span> ---- Ma chère Nie je voulais t'… »</p>
<p><b>Nouvelle page</b></p><div>__NOTOC__<br />
<span class="letter-subtitle">Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency)</span><br />
----<br />
Ma chère Nie je voulais t'écrire dans la journée, mais il va être 10 h soir &amp; je n'en ai encore rien fait. Te dire ce qui m'en a empêché, je serais très embarrassé de savoir ce que j'ai fait de toute ma journée j'étais peu à la [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|fabrique]], mais par contre le bureau n'a pas désemparé de visites<br />
<br />
Jusqu'à M<sup>me</sup> [[Scheurer-Kestner, Auguste (1833-1899) et la famille Scheurer|Scheurer]]<sup><ref>Probablement Sophie Antoinette Rott, veuve d’Auguste [[Scheurer-Kestner, Auguste (1833-1899) et la famille Scheurer|Scheurer]].</ref></sup> qui est venue trouver l'oncle<sup><ref>Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> qui m'a fait chercher. Cette dame s'intéresse à la femme [[Diringer (famille)|Diringer]]<sup><ref>Marie Madeleine Heimburger, veuve de Jean Chrysostome [[Diringer (famille)|Diringer]].</ref></sup> à laquelle tu as donné des bons de pain &amp; de viande &amp; qui maintenant demande à faire entrer le petit garçon de cette femme à l'orphelinat. C'est un mauvais petit drôle de 7 ans sous la surveillance de personne sa mère travaillant tous les soirs chez moi jusqu'à 10 h. tu devines ce que cela doit donner. Je vais la faire venir demain elle payera la 1/2 &amp; je ferai 5 F par mois pour elle au lieu de donner des bons. Pour l'enfant cela vaudra mieux, car laissé à lui-même l'on devine ce que cela donnera. Il y a plus de chance à en faire quelque chose à l'orphelinat.<br />
<br />
M<sup>me</sup> [[Scheurer-Kestner, Auguste (1833-1899) et la famille Scheurer|Scheurer]] se charge du trousseau, qui est peu de chose.<br />
<br />
Ce soir nous avons reçu énormément de pièces Vogt même est requis pour aller chercher des pièces à [[Mulhouse|Mulhouse]]. le ch<sup>emin</sup> de fer nous en amène, nous recevons 4 à 5 000 &lt;p<sup>ièces</sup>&gt; par jour. C'est effrayant si la semaine prochaine cela devait durer je préfère fermer mes portes. La responsabilité devient trop grande.<br />
<br />
Le soir l'on travaille com<sup>m</sup>e en plein jour je rentre des ateliers c'est pourquoi je me suis mis si tard à être avec toi. Après mon souper j'étais chez tante G<sup>eorges</sup><sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> que j'ai trouvée au Jardin cueillant fraises &amp; légumes pour [[Mulhouse|Mulhouse]]. Son Jardin est très beau, elle est heureuse de le montrer l'on me dit que le Jardinier lui a porté un melon qu'elle a refusé me dit Thérèse<sup><ref>Thérèse [[Neeff (famille)|Neeff]], domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup>. Dans tous les cas elle ne parle pas avec grand éloge de Louis<sup><ref>Louis, possiblement jardinier chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> &amp; ses aides.<br />
<br />
Anna<sup><ref>Anne [[Stoecklin (famille)|Stoecklin]].</ref></sup> continue à aller un peu mieux, mercredi elle a dîné à table avec tout le monde l'on se dispose d'aller faire une saison à [[Wattwiller (les bains)|Wattwiller]] l'on a retenu une chambre &amp; c'est avec peine que l'on a encore trouvé place tout est occupé me dit-on.<br />
<br />
[[Conraux, François Joseph (1817-1882)|Conraux]] est au bain en Suisse depuis quelques jours déjà, il est toujours souffrant.<br />
<br />
Ma santé est toujours bonne, &amp; tu sais que Nanette<sup><ref>Annette, domestique chez les [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> veille trop pour que rien ne puisse me manquer. Je fais des petits dîners fins, que je n'apprécie pas, car je reste le moins de temps possible à table.<br />
<br />
J'espère bien avoir une lettre de vous demain, je ne sais pas rester seul ici si je ne puis vous suivre. Les lettres mettent bien du temps à venir &amp; le télég<sup>raphe</sup> nous manque de sorte que l'on est peu rassuré malgré toute la raison que l'on voudrait avoir &amp; qui s'en va quelquefois. Que je voudrais voir le calicot à tous les Diables (pardon).<br />
<br />
Cet après-midi j'étais un peu au Jardin rêver à mes petits êtres<sup><ref>En particulier ses filles Marie et Emilie [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]].</ref></sup> qui ne sont pas ici &amp; que l'on aime bien. Mais ma rêverie n'a été que de bien courte durée. Le Jardin est assez beau tout est frais, car j'oubliais de te dire que nous avons eu une journée délicieuse, la 1<sup>ère</sup> après tant de froid &amp; de pluie.<br />
<br />
Demain l'on rentre le prem<sup>ier</sup> foin &amp; l'on continue à faucher ce travail se fait par des vignerons &amp; tous étrangers à la fabrique qui ne peut donner personne. le baromètre ne veut pas monter je ne sais pas si le beau temps va nous rester ; mais il est grand temps de rentrer les foins.<br />
<br />
Je crois t'avoir dit que M. [[Jaeglé, Frédéric Eugène (1833-1906), son fils Georges et leurs proches|Jaeglé]] est chez ses parents<sup><ref>Daniel Edouard [[Jaeglé, Frédéric Eugène (1833-1906), son fils Georges et leurs proches|Jaeglé]], père de Frédéric Eugène [[Jaeglé, Frédéric Eugène (1833-1906), son fils Georges et leurs proches|Jaeglé]], et sa troisième épouse Anna Frédérique Wolff.</ref></sup>, lui manquant, la besogne retombe sur ce pauvre G<sup>eorges</sup> &amp; un peu sur moi. Mais tous les employés sont toujours très exactement à leur poste &amp; la besogne ne leur manque pas. Il est fâcheux que cela soit pour si peu de temps, car il nous faudrait plus de monde.<br />
<br />
Il n'en est pas de même chez M<sup>me</sup> [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]]<sup><ref>Marie Barbe Bontemps, veuve de Jacques [[André, Jacques (1799-1850), son épouse Marie Barbe Bontemps et leurs proches|André]].</ref></sup> je prévois un hiver bien bien plus dur que celui que nous venons de passer pour [[Vieux-Thann et Thann (Haut-Rhin)|Vieux-Thann]].<br />
<br />
Ma tante<sup><ref>Elisabeth Schirner, épouse de Georges [[Heuchel, Georges (1804-1890) et sa famille|Heuchel]].</ref></sup> a écrit à Maman [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]]<sup><ref>Félicité [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], épouse de Louis Daniel Constant [[Duméril, François Jean Charles (1733-1823) et ses descendants|Duméril]], habitant [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]].</ref></sup> qu'elle est souffrante et ne peut aller à [[Les propriétés et entreprises de Charles Mertzdorff et de ses successeurs|Morschwiller]], l'oncle je crois n'ira pas non plus de sorte que je resterai aussi à la maison d'autant plus que Vogt fait maintenant les voyages à [[Mulhouse|Mulhouse]] &amp; il faut que ses chevaux reposent le dimanche. Je vais encore ce soir lui écrire.<br />
<br />
Samedi Matin. Je me suis couché un peu tard, mais ai passé une bonne nuit, ai bien prié pour que Dieu vous conserve tous en bonne santé ; serais plus heureux au milieu de vous qu'ici ;<br />
<br />
Orage cette nuit, temps couvert ce matin, l'on espérait rentrer un peu de foin. Baromètre variable, l'on s'inquiète de ce temps de pluie.<br />
<br />
Nanette va envoyer quelques produits du Jardin à Colmar<sup><ref>La sœur de Charles [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]], Emilie, épouse d’Edgar [[Zaepffel, Edgar (1823-1911) et sa famille|Zaepffel]], vit à Colmar.</ref></sup>.<br />
<br />
Bien des baisers à tous ton ami<br />
<br />
Ch<sup>arles</sup> [[Mertzdorff, Charles (1818-1883) et sa famille|Mertzdorff]]<br />
<br />
Samedi matin 24 Juin 71.<br />
<br />
mis à la poste ce matin samedi 9 h.<br />
----<br />
==Notes==<br />
<references /><br />
==Notice bibliographique==<br />
D’après l’original<br />
==Document(s) à télécharger==<br />
<br />
[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages1-4.jpg|border]]<br />
[[Fichier:original de la lettre 1871-06-23 pages2-3.jpg|border]]<br />
{{Lettre <br />
|id=1871-039 <br />
|sous-titre=Lettre de Charles Mertzdorff (Vieux-Thann) à son épouse Eugénie Desnoyers (Montmorency) <br />
|signataires=Mertzdorff (Charles) <br />
|destinataires=Desnoyers (Eugénie - épouse Mertzdorff) <br />
|date de rédaction=24 juin 1871 <br />
|personnes citées=Duméril (Félicité - épouse Duméril);Heuchel (Georges);Mertzdorff (Marie - épouse de Fréville);Mertzdorff (Emilie - épouse Froissart);Conraux (François Joseph);Schirmer (Elisabeth - épouse Heuchel);Jaeglé (Frédéric Eugène);Bontemps (Marie Barbe - épouse André);? (Annette), domestique chez les Mertzdorff;Vogt (Ignace);Jaeglé (Daniel Edouard);Wolff (Anna Frédérique - épouse Jaeglé);? (Louis), domestique chez les Mertzdorff;Rott (Sophie Antoinette - épouse Scheurer);Diringer (enfant);Stoecklin (Anne);Heimburger (Marie Madeleine - épouse Diringer);Neeff (Thérèse) <br />
|lieux cités=Montmorency;Vieux-Thann <br />
}}</div>Admin